Ігар Случак, фота belsat.eu

Ігар Случак, фота belsat.eu

Актывісты Ігар Случак і Аліна Нагорная звярнуліся да гарэлачнага завода «БульбашЪ». Як паведамляе «Радыё Свабода», яны прасілі не ўжываць слова, якое лічаць абразлівым для беларусаў, і прапаноўвалі перайменаваць прадукцыю.

Пра што гаворыцца ў адказах дырэктара завода Міхаіла Лявончыка?

Ён тлумачыць, што таварны знак «Бульбаш» зарэгістраваны адпаведна беларускім законам, у ім няма «супярэчанняў публічнаму парадку, прынцыпам гуманнасці і маралі».

«Наданне вамі гэтаму слову адмоўнай нацыянальнай афарбоўкі скіраванае на распальванне міжнацыянальнай варожасці, прыніжэнне нацыянальнага гонару і годнасці, — працягвае Міхаіл Лявончык. — Таму хацелі б вас перасцерагчы ад такога памылковага і небяспечнага шляху».

Раней Нагорная і Случак атрымалі вынікі экспертызы мянушак нацыянальнасцей ад Інстытуту мовазнаўства Нацыянальнай акадэміі навук. У той экспертызе пастанавілі, што слова «бульбаш», таксама як «жыд» і «хахол», — слова з дваістай эмацыйна-экспрэсіўнай афарбоўкай («маскаль» і «нігер» — «з выразна негатыўнай канатацыяй», а «лабус», «пшэк» і «хач» — «без негатыўнай канатацыі»).

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0