Siońnia ŭ muziei Janki Kupały ŭ Viazyncy adznačali tradycyjnaje śviata «Hukańnie viasny». 

Mnohija pryjšli ŭ narodnych strojach. Padčas śviatkavańnia śpiavali biełaruskija pieśni, tančyli, vadzili karahody, huškalisia na arelach.

Žančyny śpiavajuć narodnyja pieśni. 

Žančyny śpiavajuć narodnyja pieśni. 

Dziavočy chor raśpiavajecca pierad vystupleńniem. 

Dziavočy chor raśpiavajecca pierad vystupleńniem. 

Spačatku ŭ muziei prysutničaŭ tolki adzin milicyjant, ale kali sabrałosia mnoha narodu, jamu na dapamohu prysłali dvuch bajcoŭ AMAP. 

Spačatku ŭ muziei prysutničaŭ tolki adzin milicyjant, ale kali sabrałosia mnoha narodu, jamu na dapamohu prysłali dvuch bajcoŭ AMAP. 

Dziaŭčyna huškajecca na arelach. 

Dziaŭčyna huškajecca na arelach. 

Dzieci robiać papiarovych ptušak. 

Dzieci robiać papiarovych ptušak. 

Chłopčyk zalez na dreva, kab paviesić ptušku. 

Chłopčyk zalez na dreva, kab paviesić ptušku. 

Handlary zavušnicami na śviatočnym kirmašy. 

Handlary zavušnicami na śviatočnym kirmašy. 

Moładź paŭtaraje ruchi pierad pačatkam tancaŭ. 

Moładź paŭtaraje ruchi pierad pačatkam tancaŭ. 

Śviatočny karahod. 

Śviatočny karahod. 

Śviatočny karahod. 

Śviatočny karahod. 

Kirmaš. 

Kirmaš. 

Žančyna ŭ narodnym stroi.

Žančyna ŭ narodnym stroi.

Chłopiec namahajecca vyciahnuć dziaŭčynu z šerahu padčas hulni. 

Chłopiec namahajecca vyciahnuć dziaŭčynu z šerahu padčas hulni. 

Mužčyna hraje na harmoniku. 

Mužčyna hraje na harmoniku. 

Siamja ŭ narodnych strojach idzie śviatkavać. 

Siamja ŭ narodnych strojach idzie śviatkavać. 

Pierakur. 

Pierakur. 

Pary tančać narodnyja tancy.  

Pary tančać narodnyja tancy.  

Клас
Панылы сорам
Ха-ха
Ого
Сумна
Абуральна

Chočaš padzialicca važnaj infarmacyjaj ananimna i kanfidencyjna?