Fota: archiŭ Natalli Skibskaj

Fota: archiŭ Natalli Skibskaj

Pierapiska Skibskaj ź iłže-Volskim praciahvałasia paru dzion. Pačałasia jana pa jaho inicyjatyvie. «Sam padpisaŭsia na mianie. Pierapisvaŭsia sa mnoj na biełaruskaj movie, usio jak pryniata. Padziakavaŭ, što ja słuchaju jaho muzyku, i spytaŭ, ci była na jaho kancertach».

Na druhi dzień hety čałaviek, z akaŭntam na paru padpisantaŭ, dasłaŭ Natalli paviedamleńnie, pa hramatycy jakoha było vidać, što tekst pierakładzieny ŭ Google Translate.

«Kali ja spytała ŭ jaho, navošta jon usio heta robić, toj pierajšoŭ na ahresiju: maŭlaŭ, chto ty takaja, ja ciabie ŭvohule nie viedaju. Nu i zaŭvažyła, jak jon źviartaŭsia da mianie na «ty», bo biełarusy, napeŭna, razmaŭlajuć z bolšaj pavahaj. Spačatku ja padumała, što heta niejki prapahandon ci kadebešnik, ale jany i to lepš pierakłali b svaju pierapisku na biełaruskuju movu».

Psieŭda-Volski vioŭ siabie zusim nie pa-intelihiencku. Nastojliva prasiŭ, kab Natalla napisała jamu ŭ vatsapie, i navat dasłaŭ joj svoj numar telefona, adnak jon čamuści akazaŭsia tajskim, potym prapanoŭvaŭ pierajści kamunikavać u Google Chat — jak paličyła Skibskaja, tak lahčej pierakładać u Google Translate.

«Mianie ździviła, što čałaviek padyšoŭ da spravy z painfarmavanaściu, razabraŭsia, chto taki Lavon Volski», — dzielicca Skibskaja.

Paźniej žonka Volskaha paćvierdziła, što heta fejkavy akaŭnt artysta.

Meta aktyŭnaści machlara tak i zastałasia dla Natalli nieviadomaj. Ale ŭ kamientarach ludzi pišuć, što taki vypadak — nie pieršy.

«Heta novaja norma». Jak sacsietki źmianiajuć mozh padletkaŭ — navukovaje daśledavańnie

Tinder budzie padkazvać, jak paźbiehnuć «ramantyčnaha» machlarstva

«Prynosić cacku ŭ zubach, jak sabaka». Jak žyvie kot ź niezvyčajnaj chvarobaj

Клас
1
Панылы сорам
11
Ха-ха
17
Ого
6
Сумна
1
Абуральна
15