Ajciec Alaksandr Nadsan žyŭ u Łondanie, ale duša jaho była ŭ Biełarusi. 

Fota Dzianisa Ramaniuka.

Fota Dzianisa Ramaniuka.

Jon pierakłaŭ na biełaruskuju movu liturhičnyja teksty ŭschodniaj tradycyi. Biełaruskaja pravasłaŭnaja carkva — kali b jana była biełaruskaj — mahła b brać hatovaje i karystacca.

A spravaj apošnich hadoŭ žyćcia dla jaho staŭ pierakład Psałtyra. I voś heta kniha vyjšła pa-biełarusku. Heta hrandyjoznaja praca.

Prezientacyja knihi adbudziecca 8 žniŭnia a 19-j hadzinie va ŭnijackim Dušpastyrskim centry Praviednaha Jazepa ŭ Minsku (vuł. Ardžanikidzie, d. 6, st. mietro «Aŭtazavodskaja»).

Prezentacyja pryŭročana da 90-ch uhodkaŭ z dnia jaho naradžeńnia.

Na pačatku adbudziecca Boskaja Liturhija i Panichida.

Ajciec Alaksandr Nadsan adyšoŭ da viečnaha žyćcia 15 krasavika 2015 hoda ŭ Łondanie.

Nad vydańniem pracavali, siarod inšych, pierajemnik ajca ŭ łondanskaj carkvie ajciec Siarhiej Stasievič i biblist ajciec Siarhiej Surynovič z Drui.

Karekturu rabiła Kryścina Kurčankova, a ŭstupnuju i zaklučnuju malitvu rychtavaŭ ajciec Alaksandr Aŭdziajuk.

Stylizavanuju arnamientalnuju litarku na vokładcy vykanała mastačka Alena Tkačova.

Admysłovy šryft na padstavie knihaŭ Skaryny raspracavaŭ dla knihi Anton Bryl, unuk Janki Bryla.

* * *

Ščaślivy toj, chto na radu da niazbožnych nie chodzić,* i na šlachu hrešnikaŭ nie staić,* i nie siadzić na schodzie raspuśnikaŭ;
Ale ŭ zakonie Haspodnim znachodzić asałodu,* nad Jahonymi zakonami razvažaje dzień i noč.
Jon, byccam dreva, pasadžanaje nad paŭnavodnaj krynicaj,* što daje płod u svoj čas, i liście jakoha nie vianie.*
Usio, što jon robić,* udajecca jamu.
Nie hetak niazbožnyja, nie hetak:* jany, byccam miakina, jakuju viecier raznosić.
Nie vystajać niazbožnyja na sudzie,* ani hrešniki na schodzie praviednych.
Bo Hospad viedaje šlach praviednych,* a šlach niazbožnych zhinie.

Клас
1
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Chočaš padzialicca važnaj infarmacyjaj ananimna i kanfidencyjna?