25.08.2022
/ 21:21 / Ałharytmičny łacinski varyjant
Nasta Kudasava: Lubicca mienš, usio bolš — nienavidzicca
Paetka Nasta Kudasava vykłała ŭ fejsbuku novy vierš, poŭny hnievu, supravadziŭšy jaho radkami: «Maru dažyć da momantu, kali ŭ maich vieršach bolej nikoli nie budzie słovaŭ kštałtu «svołačy», a luboŭ pieramoža ŭsio».
Z kožnaj siamji pa ślazincy dziciačaj i
ŭsio — na biudžet viekavy nabiarecca im.
Svołačy! Kolki ž apłočana płačami,
vyrvana kleščami, vybita biercami…
Kolki składaćmiem daninu kryvavuju
niejkaj nialudskaj, zvyrodlivaj fizicy?
Hospadzie, viedaješ, z hetakaj javaju
lubicca mienš,
usio bolš — nienavidzicca.
Nashaniva.com
Chočaš padzialicca važnaj infarmacyjaj ananimna i kanfidencyjna?
Pišycie redaktaru «Našaj Nivy» ŭ TH
Nasłaždajsia žizńju s žienoju, kotoruju lubiš, vo vsie dni sujetnoj žiźni tvojej, i kotoruju dał tiebie Boh pod sołnciem na vsie sujetnyje dni tvoi; potomu čto eto — dola tvoja v žiźni i v trudach tvoich, kakimi ty trudišsia pod sołnciem. Vsie, čto možiet ruka tvoja diełať, po siłam diełaj; potomu čto v mohile, kuda ty pojdieš, niet ni raboty, ni razmyšlenija, ni znanija, ni mudrosti.