Юрий Потюпа (слева) сопроводил издание прекрасными комментариями, а Арсен Лис выступил научным редактором (справа).

Юрий Потюпа (слева) сопроводил издание прекрасными комментариями, а Арсен Лис выступил научным редактором (справа).

«Юрий Потюпа образцово составил и прокомментировал однотомник Максима Богдановича (научный редактор — доктор Арсен Лис). Приятно взять в руки. Особенность издания — русскоязычные стихи даются по-белорусски в смелом переводе составителя. Признаюсь — я не нашел к чему придраться. Статьи и письма также аккуратно «зьбеларушаныя». Отсюда целостное восприятие Богдановича. Вот чего не хватает издаваемому в настоящее время 25-томнику Владимира Короткевича, в некоторых томах там почти треть произведений по-русски», — пишет в своем фейсбуке Михаил Скобла.

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Хочешь поделиться важной информацией анонимно и конфиденциально?